Κυριακή 2 Ιουλίου 2017

La Vérité (1960) - With Greek Subtitles


Η ΑΛΗΘΕΙΑ [ LA VERITE ] του Ανρί Ζορζ Κλουζό Ολόκληρη η ταινία με ελληνικούς υπότιτλους σε 2 μέρη
Μπριζίτ Μπαρντό- Σαρλ Βανέλ- Σάμι Φρέι- Πολ Μερίς- Λουί Σενιέ- Μαρί Ζοζέ
Υπόθεση: H δίκη μιας γυναίκας για τη δολοφονία ενός άντρα, πρώην μνηστήρα της αδερφής της, μετατρέπεται σε μια παρουσίαση του τρόπου ζωής της κατηγορουμενης.

Το La Verite αποτελεί την πρώτη κινηματογραφική αποθέωση της Brigitte Bardot, όχι βέβαια ως γοητευτική παρουσία στην μεγάλη οθόνη αλλά ως ερμηνευτική ικανότητα. Σε πολλούς πιθάνόν να φαινόταν περίεργο εκείνη την εποχή, πώς ένας σκηνοθέτης σαν το Clouzot, που τις προηγούμενες δεκαετίες είχε δημιουργήσει μια σειρά από κινηματογραφικά διαμάντια (The Wages of Fear, Les Diaboliques, Quay of the Goldsmiths, The Raven) αποφάσισε να χρησιμοποιήσει την Bardot στην νέα του ταινία. Φαίνεται όμως, ότι ο Clouzot, είχε σε εκτίμηση τις ερμηνευτικές δυνατότητες της B.B. και τελικά επαληθεύθηκε. Η Bardot, στην ουσία, στο La Verite παίζει τον εαυτό της, τη δημόσια εικόνα της, όπως αυτή είχε παρουσιαστεί από τα μέσα της εποχής εκείνης, φτάνοντας τελικά να αποδομήσει την περσόνα της B.B. που της είχε κολλήσει ο τύπος και αναδυθεί σαν μια αυτόφωτη ηθοποιός και όχι απλά σε ένα sex symbol με γλυκό προσωπάκι που δεν είναι τίποτα παραπάνω από έναν φορέα αχαλίνωτης σεξουαλικότητας. Η δίκη του χαρακτήρα της Bardot, αποτελεί στην πραγματικότητα τη δίκη της ίδιας της Bardot, μιας ηθοποιού που εγκλωβίστηκε σε μια δημόσια εικόνα που ποτέ δεν επέλεξε πραγματικά και αναγκάστηκε να αντιμετωπίσει την κανιβαλιστική διάθεση του κοινού που θέλει να δημιουργεί πρότυπα και κινηματογραφικούς ήρωες απλά και μόνο για να έχει μετά τη δυνατότητα να τους κατηγορήσει και να τους απομυθοποιήσει με τον πιο σκληρό και ανήθικο τρόπο. Η Dominique, o χαρακτήρας που παίζει η Bardot, δεν είναι κάποιο κοινωνικό σκάνδαλο που αποκτά πρόσωπο και υπόσταση, αλλά είναι μια γυναίκα που λατρεύει τη ζωή, έχει γνώση της σεξουαλικότητάς της, έχει την ανάγκη να εξωτερικεύει τα συναισθήματά και στην πραγματικότητα επιθυμεί απλά να ζήσει μια ζωή που η ίδια επέλεξε. Είναι απλά μια νέα γυναίκα, διαφορετική από αυτό που έχει ως πρότυπο κοινωνικής συμπεριφοράς η κοινή γνώμη και που επιθυμεί να έχει διαφορετικούς ρυθμούς από αυτούς που έχει ο κόσμος γύρω της. Είναι ένα κορίτσι σύγχρονο, σεξουαλικό, επιπόλαιο λόγω ηλικίας που βρίσκεται στην απέναντι όχθη από τους τρόπους της συντηρητικής αστικής τάξης. Η Dominique δεν είναι μόνο θύμα της δημόσιας εικόνας της και της προκλητικής συμπεριφοράς της, αλλά κι ενός συστήματος αξιών στο οποίο δεν έχει θέση, ενός συνόλου από κώδικες συμπεριφοράς που δεν έχει ανάγκη να ασπαστεί. Το βασικό, αυτό, θέμα της ταινίας ενισχύεται από την αντιπαράθεση της Dominique με την τελείως διαφορετική αδερφή της. Η Annie είναι η τέλεια αδερφή, το καλό κορίτσι ενώ η Dominique το μαύρο πρόβατο. Έχοντας αυτό το θέμα στα χέρια του, ο Clouzot, στήνει ένα όμορφο κοινωνικό δράμα, που μελετά την αντιπαράθεση της νεανικής κουλτούρας με τις παραδοσιακές αρχές και τη σύγκρουση μιας γενιάς που έχει διαφορετικά μοντέλα συμπεριφοράς με την συντηρητική κοινή γνώμη. Ο σκηνοθέτης, χρησιμοποιεί μια μη γραμμική, αφηγηματική δομή, που βασίζεται στo εκτεταμένο flash-back, για να μας παρουσιάζει τον τρόπο ζωής της Dominique μέσα στα στενά πλαίσια που λειτουργεί ένα δικαστικό δράμα, παίζοντας με την αμφισημία ενός χαρακτήρα που λειτουργεί με διαφορετικούς κανόνες. Ο Clouzot αποφεύγει τους μελό συναισθηματισμούς και τους αφορισμούς, για να ασχοληθεί με μια προδιαγεγραμμένη τραγωδία, καθώς πιστεύει ότι η προσπάθεια του δικαστηρίου να αποφασίσει αν το έγκλημα ήταν ατύχημα ή προμελετημένο δεν μπορεί να μείνει αποστασιοποιημενο από τις κοινωνικές αρχές και τις ηθικές αναστολές της κοινής γνώμης. Τελικά όποια και να είναι η απόφαση του δικαστηρίου, η Dominique ποτέ δεν θα θεωρηθεί αθώα από τον κόσμο γύρω της, όχι αναγκαστικά κατηγορούμενη ως δολοφόνος αλλά ως μια "κηλίδα" πάνω στον ηθικό κοινωνικό ιστό . Επιπλέον, η ταινία, χρησιμοποιεί με πολύ εντυπωσιακό τρόπο τον αχαλίνωτο ερωτισμό της Bardot για να μπορέσει εν τέλει να τον φέρει σε αντιπαράθεση με την πεποίθηση της κοινά αποδεκτής ηθικής που δεν θα διστάσει να καταδικάσει έναν άνθρωπο που λειτουργεί με διαφορετικό τρόπο, τόσο στον τρόπο διασκέδασης όσο και στην ερωτική του ζωή. Η Bardot, κυριολεκτικά, λάμπει στην ταινία στο ρόλο της γυναίκας που προχωρά σε μια άτυπη επανάσταση που θα οδηγήσει σε ένα τραγικό φινάλε, αφού καταφέρνει να έξωτερικεύσει μια πλούσια συναισθηματική γκάμα που διερχεται σταδιακά από την ανεμελιά, την πρόκληση, το πάθος, την ευαισθησία. την μελαγχολία και την απόγνωση προσφέροντας αρκετές στιγμές συγκινησιακής φόρτισης.
Download

H Dominique Marceau (Brigitte Bardot) δικάζεται για την δολοφονία του εραστή της Gilbert Tellier (Sami Frey). Κατά τη διάρκεια της ακρο...
1960smovies1960s.blogspot.com

η Ελληνική γλώσσα πολιτιστική κληρονομιά

Η Maria Dimitriou κοινοποίησε ένα σύνδεσμο.

H ιταλική Γερουσία ζητάει από την κυβέρνηση της χώρας να καταθέσει πρόταση στην UNESCO για να αναγνωριστούν τα λατινικά και τα Ελληνικά, ως άυλη…
apocalypsejohn.com
H ιταλική Γερουσία ζητάει από την κυβέρνηση της χώρας να καταθέσει πρόταση στην UNESCO για να αναγνωριστούν τα λατινικά και τα Ελληνικά, ως άυλη «πολιτιστική κληρονομιά της ανθρωπότητας», στην Ευρώπη και πέρα από αυτήν γιατί λειτουργούν ως «ενοποιητικό στοιχείο του δυτικού πολιτισμού».
Σύμφωνα με Το Ποντίκι, η πρόταση έφτασε στην Ολομέλεια του σώματος, μετά από ενέργειες της Ομοσπονδίας Ελληνικών Κοινοτήτων και Αδελφοτήτων και της Φιλελληνικής Εταιρείας Ιταλίας, κι έπειτα μετά από σχετική πρόταση
Ακόμα, η πρόταση επισημαίνει την ανάγκη η κυβέρνηση να λειτουργήσει ως εγγυητής για τη διάσωση των κλασικών σπουδών, στο πλαίσιο μιας «παγκόσμιας και ανθρώπινης εκπαίδευσης των νέων γενεών».
Η Γερουσία ζητάει να δώσει η UNESCO στην Ιταλία το καθεστώς του «συμβολικού θησαυροφυλακίου» και σταυροδρομιού του ελληνικού και λατινικού πολιτισμού και των γλωσσών.
Η Ομοσπονδία Ελληνικών Κοινοτήτων και η Φιλελληνική Εταιρεία διεκδικούν την αναγνώριση της κλασικής παιδείας ως άυλης κληρονομιάς της ανθρωπότητας, αλλά και την καθιέρωση παγκόσμιας ημέρας ελληνικής γλώσσας και πολιτισμού.
Οι δύο επιδιώξεις συνδέονται μια και στον εορτασμό της παγκόσμιας ημέρας στη Νάπολη, τον Μάιο, κλασικά λύκεια είχαν πάρει μέρος σε «μαραθώνιο» Eλληνικού λόγου, ενώ το θέμα της κλασικής παιδείας είχε συζητηθεί σε εκδήλωση, παρουσία πολιτικών και εκπροσώπων της αυτοδιοίκησης
logiosermis

Ο ΛΟΥΔΟΒΙΚΟΣ ΤΩΝ ΑΝΩΓΕΙΩΝ ΣΤΗΝ ΛΙΜΝΗ ΤΟΥ ΚΟΥΡΝΑ

Κατάθεσις της Τιμίας Εσθήτος της Θεοτόκου

 
 
Φωτογραφία της Ευτυχία Ψαλιδακη. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Η Ευτυχία Ψαλιδακη πρόσθεσε 4 νέες φωτογραφίες.
2 /7/2017
ΣΗΜΕΡΑ Η ΕΚΚΛΗΣΙΑ ΜΑΣ ΑΓΑΠΗΤΟΙ ΑΔΕΛΦΟΙ ΤΕΛΕΙ ΤΗΝ ΑΝΑΜΝΗΣΗ ΤΗΣ ΚΑΤΑΘΕΣΕΩΣ ΤΗΣ ΤΙΜΙΑΣ ΕΣΘΗΤΟΣ ΤΗΣ ΥΠΡΑΓΙΑΣ ΘΕΟΤΟΚΟΥ, ΑΕΙΠΑΡΘΝΟΥ ΜΑΡΙΑΣ ΣΤΙΣ ΒΛΑΧΕΡΝΕΣ.
ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΜΙΑ ΕΟΡΤΗ ΕΝΟΣ ΓΕΓΟΝΟΤΟΣ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΑΙΤΑΙ ΣΤΗΝ ΠΑΝΑΓΙΑ ΜΑΣ, ΚΑΙ ΑΦΟΡΑ ΈΝΑ ΈΝΔΥΜΑ ΤΗΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΕΠΑΝΩΦΟΡΙΟΝ ΤΗΣ ΤΗΝ ΕΥΛΟΓΙΑ ΚΑΙ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΗΣ ΣΕ ΟΛΟΥΣ ΜΑΣ ΑΜΗΝ.
Κατάθεσις της Τιμίας Εσθήτος της Θεοτόκου
ΥΠΕΡΑΓΙΑ ΘΕΟΤΟΚΕ ΣΚΕΠΕ ΗΜΑΣ..

Βίος Αγίου
Ημερομηνία εορτής: 02/07/2017 Κατάθεσις της Τιμίας Εσθήτος της Θεοτόκου
Τύπος εορτής: Σταθερή.
Εορτάζει στις 2 Ιουλίου εκάστου έτους.
Άγιοι που εορτάζουν: Καταθεσις Της Τιμιας Εσθητος Της Θεοτοκου

Χιτὼν μὲν Υἱοῦ Χριστοφρουροῖς δημίοις.
Ἐσθὴς δὲ Μητρὸς χριστοφρουρήτῳ πόλει.
Δευτερίῃ κατέθεντο σορῷ Ἐσθῆτα Πανάγνου.

Βιογραφία
Στο ναό των Βλαχερνών, που είχε κτίσει η βασίλισσα Πουλχερία, κόρη του αυτοκράτορα Αρκαδίου και σύζυγος του αυτοκράτορα Μαρκιανού (451 - 457 μ.Χ.), είχαν κατατεθεί τα σπάργανα (εντάφια) της Θεοτόκου, τα όποια είχαν σταλεί από τον Πατριάρχη Ιεροσολύμων Ιουβενάλιο (βλέπε ίδια ημέρα). Όταν δε ήταν αυτοκράτορας ο Λέων Α' ο Θράξ (457 - 474 μ.Χ.), οι πατρίκιοι Γάλβιος και Κάνδιδος έφεραν από τα Ιεροσόλυμα και την τίμια εσθήτα της Υπεραγίας Θεοτόκου. Ο Λέων την παρέλαβε και την κατέθεσε στο ναό των Βλαχερνών, μέσα σε χρυσή λάρνακα.

Η εσθήτα αυτή υπήρχε μέσα στο ναό των Βλαχερνών μέχρι το έτος 820 μ.Χ. Αλλά ο ναός αυτός το 1070 μ.Χ. κάηκε και κατόπιν, αφού ανοικοδομήθηκε, από απροσεξία ξανακάηκε στις 19 Ιανουαρίου του 1434 μ.Χ. Βέβαια, πάντα τα τίμια αντικείμενα της Υπεραγίας Θεοτόκου γίνονται αφορμή στους αγωνιζόμενους χριστιανούς να μιμηθούν την αρετή της. Και όπως, λοιπόν, αυτή «διετήρει πάντα τὰ ρήματα (τοῦ Κυρίου) ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτῆς» (Λουκά, θ' 51.), διατηρούσε, δηλαδή, τα λόγια του Υιού της βαθειά χαραγμένα στην καρδιά της, έτσι ας κάνουμε κι εμείς.
Ἀπολυτίκιον
Ἦχος πλ. δ’.
Θεοτόκε ἀειπάρθενε, τῶν ἀνθρώπων ἡ σκέπη, Ἐσθῆτα καὶ Ζώνην τοῦ ἀχράντου σου σώματος, κραταιὰν τῇ πόλει σου περιβολὴν ἐδωρήσω, τῷ ἀσπόρῳ τόκῳ σου ἄφθαρτα διαμείναντα, ἐπὶ σοὶ γὰρ καὶ φύσις καινοτομεῖται καὶ χρόνος, διὸ δυσωποῦμέν σε, εἰρήνην τῇ οἰκουμένῃ δωρήσασθαι, καὶ ταῖς ψυχαῖς ἡμῶν τὸ μέγα ἔλεος.

Ἕτερον Ἀπολυτίκιον (Κατέβασμα)
Ἦχος γ’. Θείας πίστεως.
Θεῖον ἔνδυμα, τῶν οίκτιρμῶν σου, καὶ ἱμάτιον ἀθανασίας, τὴν ἁγίαν σου Ἐσθῆτα καὶ ἄφθαρτον, τῇ κληρουχίᾳ σου Κόρη δεδώρησαι, εἰς περιποίησιν πάντων καὶ σύναψιν. Ὅθεν Ἄχραντε, τὴν θείαν αὐτῆς κατάθεσιν, τιμῶντες εὐσεβῶς σὲ μεγαλύνομεν.

Κοντάκιον
Ἦχος δ’. Ὁ ὑψωθείς.
Περιβολὴν πᾶσι πιστοῖς ἀφθαρσίας, θεοχαρίτωτε Ἁγνὴ ἐδωρήσω, τὴν Ἱερὰν Ἐσθῆτά σου, μεθ᾽ ἧς τὸ ἱερόν, σῶμά σου ἐσκέπασας, σκέπη πάντων ἀνθρώπων, ἧς περ τὴν κατάθεσιν, ἑορτάζομεν πόθῳ, καὶ ἐκβοῶμεν φόβῳ σοι σεμνή· Χαῖρε Παρθένε, Χριστιανῶν τὸ καύχημα.

Κάθισμα
Ἦχος δ'. Ὁ ὑψωθεὶς ἐν τῷ Σταυρῷ.
Οἱ τῶν θαυμάτων ποταμοὶ Θεοτόκε, ἐκ τῆς πανσέπτου σου σοροῦ προερχόμενοι, ὡς ἐξ Ἐδὲμ ποτίζουσι τὸ πρόσωπον τῆς γῆς, χάριτας προχέοντες, τοῖς πιστῶς σε τιμῶσιν· ὅθεν ἀνυμνοῦμέν σε, καὶ σεπτῶς εὐφημοῦμεν, καὶ εὐχαρίστως κράζομεν ἀεί· Χαῖρε ἡ μόνη, ἐλπὶς τῶν ὑμνούντων σε.

Ὁ Οἶκος
Τὴν καθαρὰν καὶ ἀληθῆ σκηνὴν τοῦ Θεοῦ Λόγου, τὴν ἔμψυχον νεφέλην, καὶ στάμνον τὴν τοῦ Μάννα, τὴν Θεοτόκον Μαριάμ, πάντες οἱ σωθέντες διὰ τοῦ τόκου αὐτῆς ἐν πίστει μακαρίσωμεν, καὶ τὴν σεπτήν, Ἐσθῆτα προσπτυξώμεθα, ᾗπερ τὸν Δεσπότην περισχοῦσα, ὡς βρέφος ἐβάστασε φορέσαντα σάρκα, δι' ἧσπερ τῶν βροτῶν ἡ φύσις ἐπήρθη πρὸς μετάρσιον ζωὴν καὶ βασιλείαν· ὅθεν γεγηθότες, κραυγάζομεν μεγαλοφώνως· Χαῖρε Παρθένε, Χριστιανῶν τὸ καύχημα.

Μεγαλυνάριον
Τῆς ἀθανασίας τὸν χορηγόν, τέξασα Παρθένε, ἠθανάτισας τὸν Ἀδάμ· τοῦτο γοῦν δηλοῦσα, ἡ ἄφθαρτος Ἐσθής σου, φθορᾶς παθῶν λυτροῦται, τοὺς προσπελάζοντας.

Πιάσε μια ασπιρίνη περιποιημένη




Aξέχαστες Ατάκες Ελληνικού Κινηματογράφου
Πιάσε μια ασπιρίνη περιποιημένη - Θανάσης Βέγγος
xa xa xa

ΑΓΑΠΗΣΑ ΜΙΑ ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ




Ταινίες Ελληνικού Κινηματογράφου.
ΑΓΑΠΗΣΑ ΜΙΑ ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ - ΝΤΙΝΟΥ ΔΗΜΟΠΟΥΛΟΥ - 1971.

Παλιά καλοκαίρια…

 
Χριστίνα Μαστρογιωργάκη
Καρπίζουν μέσα μου παλιά καλοκαίρια
ανάβουνε βλέμματα αλλοτινά
θροίζουν αγγίγματα

Τίποτα δεν χάθηκε στ΄ αλήθεια
όλα είναι εδώ.

Μια σπίθα μόνο ανάβει πυρκαγιές
στις θημωνιές της μνήμης


κι αν η ελπίδα το μέλλον συντηρεί
η μνήμη τρέφει το παρόν
το παρελθόν μας δικαιώνοντας

γιατί ότι υπήρξε μια φορά
δεν γίνεται να πάψει να εχει υπάρξει

Λένα Παπά
:-)
Στη φωτογραφία του Λευτέρη Σπανάκη
η παραλία "Σκούρος" Καστρί-Κερατόκαμπος

Παλιά καλοκαίρια…

Ακρόπολη εχει και η Θεσσαλονίκη

 
 
Aξέχαστες Ατάκες Ελληνικού Κινηματογράφου
Θανάσης Βέγγος : Ακρόπολη εχει και η Θεσσαλονίκη xa xa xa

ΑΛΛΟΣ ΓΙΑ ΤΟ ΕΚΑΤΟΜΜΥΡΙΟ

 

 
Ταινίες Ελληνικού Κινηματογράφου.
ΑΛΛΟΣ ΓΙΑ ΤΟ ΕΚΑΤΟΜΜΥΡΙΟ - ΟΡΕΣΤΗ ΛΑΣΚΟΥ - 1964.

Η ΓΥΝΗ ΝΑ ΦΟΒΗΤΑΙ ΤΟΝ ΑΝΔΡΑ

 
 
Aξέχαστες Ατάκες Ελληνικού Κινηματογράφου
Η ΓΥΝΗ ΝΑ ΦΟΒΗΤΑΙ ΤΟΝ ΑΝΔΡΑ - Έγχρωμο πολύ γέλιο

Δημοφιλείς αναρτήσεις